التكامل المعرفي بين المعياري والجمالي في الدرس البلاغي نحو مقاربة لسانية نصية

Interdisciplinarity between the normative and the a esthetic
in the rhetorical Lesson Towards a textual linguistic approach

Hammani Hassane

Polydisciplinary Faculty || Errachidia || Morocco

DOI PDF

Tab title
It is noteworthy that the grammatical text lesson is a complex process because it requires from researchers the use of mechanisms that are difficult to verify in reality. This is due to the fact that its source is still in the mothers of books while others are written in foreign languages which need to be translated. Therefore, the provision of the linguistic, the grammatical and the rhetorical for this lesson necessitates referring to the Arab heritage, through the books of the miracles of the Koran, and books of interpretation and rhetoric’s because they constitute the secret of the semantic, grammatical and rhetorical industry, on the basis that these levels are inseparable in the textual analysis. We came to the following conclusions:  – Emphasis on the relationship between the science of meanings and the science of grammar since researchers cannot separate them. – There are some Arab scientists who are aware of the relationship between language, grammar and meaning which has been included in their scientific writings. – The rhetorical and the linguistic texts differ in a quality given the type of impact they have on the recipient. – Both are based on the study of the logical mental relationship between the sentences of the text. – The grammar of the text and rhetoric’s strive towards finding justifications from within the text. Keywords: the grammar lesson, the text, the grammar of text, text analysis, rhetoric’s, the normative, the a esthetic.

التكامل المعرفي بين المعياري والجمالي في الدرس البلاغي نحو مقاربة لسانية نصية

حماني حسن

الكلية المتعددة التخصصات || الراشيدية || المغرب

Tab title
يُلاحظ أن الدرس النحوي النصي عملية معقدة؛ لأنها تتطلب من الدارسين آليات عسيرة التحقق في الواقع وذلك راجع إلى أن مصدرها لا زال في أمهات الكتب، وبعضها الآخر مكتوب بلغة أجنبية يحتاج إلى الترجمة لذلك فإن توفير العدة اللغوية والنحوية والبلاغية لهذا الدرس، يقتضي منا الرجوع إلى التراث العربـي، من خلال كتب إعجاز القرآن، وكتب التفسير والبلاغة؛ لأنها تشكل سر الصناعة النحوية الدلالية البلاغية، على أساس أن هذه المستويات لا يمكن الفصل بينها في التحليل النصي؛ وقد خلصنا بخصوص هذا الأمر إلى العديد من الخلاصات منها ما يلي:  – التأكيد على أواصر القرابة بين علم المعاني وعلم النحو؛ حيث لا يمكن للدارسين الفصل بينهما. – هناك من علماء العرب من تفطن لتلك العلاقة الرابطة بين اللغة والنحو والمعنى؛ تم إيرادها في مؤلفاتهم العلمية. – إن النصوص البلاغية واللسانية النصية تختلف جودتها بمدى درجة تأثيرها في المتلقي. – إن كليهما (النص البلاغي واللساني) يرتكزان على دراسة العلاقة المنطقية العقلية بين جمل النص. – إن نحو النص والبلاغة يسعى إلى توفير قرائن داخل النص. الكلمات المفتاحية: الدرس النحوي، النص، نحو النص، التحليل النصي، البلاغة، المعياري، الجمالي.